توصیف مختصر
تحصیلات
1. کارشناسی حقوق، دانشکده ی حقوق و علوم سیاسی، دانشگاه تهران - 1381
2. کارشناسی ارشد ادبیات فرانسه ، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی، دانشگاه فردوسی مشهد - 1383
3. مستر 2، دانشکده ادبیات و هنر، دانشگاه لومیر لیون 2، فرانسه - 1386
4. دکتری ادبیات فرانسه، دانشکده ادبیات و هنر، دانشگاه لومیر لیون 2، فرانسه – 1392
سوابق آموزشی
· مدرس حق التدریس دانشگاه الزهرا، از نیم سال دوم سال تحصیلی 1393-94.
· مدرس دانشگاه بین المللی امام رضا، مقطع کارشناسی ارشد، نیم سال دوم سال تحصیلی 93-1392.
· مدرس مرکز زبان فرانسه - تهران از 96-1393 .
سوابق پژوهشی
· کتاب
· Notice bibliographique sur Constance de Salm (En collaboration avec Christine Planté), dans Femmes poètes du XIXe siècle. Une anthologie, sous la direction de Christine Planté, Presse universitaire de Lyon, 2010 (1998).
· مقالهی علمی – پژوهشی
- « L’encre sied mal aux doigts de rose » : la querelle des femmes poètes dans la Décade philosophique (1796-97), Plume, revue de l’association iranienne de langue et littérature françaises, Presse universitaire de Téhéran, printemps-été 2014.
- « La Révolution française et le Théâtre de propagande : exemple de Sapho (1794) de Constance Pipelet », Recherche en langue et littérature françaises, Presse de l’université de Tabriz, printemps-été 2015.
- « Droit et littérature : une approche interdisciplinaire dans les œuvres de mesdames de Staël, de Salm et de Genlis », Plume, revue de l’association iranienne de langue et littérature françaises, Presse universitaire de Téhéran, automne-hiver 2018, n°26.
· همایش ملی و بین المللی
· « Refuge ou prison : la nature chez les écrivaines du premier XIXe siècle », colloque sur l’environnement dans les littératures française et persane, l’université Alzahra, Juillet 2017.
· « رمان؟ شعر؟ تئاتر؟ تاثیر جنسیت نویسنده بر انتخاب ژانر ادبی»، سومین همایش رویکردهای میان رشته ای به آموزش زبان، ادبیات و مطالعات ترجمه، دانشگاه فردوسی مشهد، آبان 96.
· « Pratique de la douleur : le jeu du souvenir et de l’espérance dans Dix années d’exil de Madame de Staël », colloque sur la Poétique du mal, l’université de Tabriz, Novembre 2017.
· سیمنار دانشگاهی
· « مادام دو استال : شاگرد مخالف خوان روسو»، سمینار گروه مطالعات جنسیتی دانشکده ادبیات دانشگاه لومیر – لیون 2 . سال 1384.
· « مادام دو استال در بوته ی نقد معاصرانش »، سمینار گروه مطالعات جنسیتی دانشکده ادبیات دانشگاه لومیر – لیون 2 . سال 1385.
· «کنستانس دو سَلم و نزاع بر سر حق شاعری زنان»، سمینار گروه مطالعات جنسیتی دانشکده ادبیات دانشگاه لومیر- لیون 2 . سال 1387.
· « "خطابه ای به زنان" : نزاع بر سر حق شاعری زنان »، سمینار لابراتوار LIRE )ادبیات، ایدئولوژی، بازنمایی) قرن 19. سال 1389.
· « ,genre, genderجنسیت : مشکلات یک ترجمه »، گروه مترجمی فرانسه، دانشگاه الزهرا، اسفند 1396
داوری
· داور مجله ی پژوهش زبان و ادبیات فرانسه، علمی-پژوهشی، دانشگاه تبریز
· داور جشنواره نهضت ترجمه ادبی
· منتقد کرسی ترویجی دانشگاه الزهرا – از فلوبر تا رمان نو
ترجمه
· «زندگی میان دو جنگ»، ماهنامه ی چیستا، شماره 191، مهر 1381.
· « شعر، خویشتن خویش هست های جهان است»، فصل نامه گوهران، شماره ی 7 و8، بهار و تابستان 1384.
· پروژه ای با عنوان« مجموعه ی هنر آفریقا» که ترجمه ی دو مقاله مربوط به ماسک ها و مجسمه ها با این جانب بوده. فرهنگستان هنر، تابستان 1386.
· « کاروان بزرگ هنر»، نشر نظر، 1387.
· «خوان میرو»، نشر نظر 1388.
· «هزار و یک دست در هنر»، نشر نظر،1388.
· کمیک استریپ شاهزاده ی کوچک، نشر نظر، 1389.
· زیر نویس فیلم مستند «شش قرن و شش سال»، سال 93-1392.
· «وقتی تئاتر خیابان را فتح می کند»، مجله ی شبکه آفتاب، شماره ی 19، تیر و مرداد 1393 (ترجمه – تالیف).
· «رمان پاورقی و نزاع بر سر رابطه ی ادبیات و سیاست در فرانسه - قرن 19»، مجله ی شبکه آفتاب، شمارهی 20، شهریور 1393 (ترجمه – تالیف).
· «خائن و زهرمار»، از هجونامه ی «هیاهوی بسیار برای یک کشتار»، لویی فردینان سلین، مجله ی شبکه آفتاب، شماره ی 22، آذر و دی 1393.
· «روزگار»، انی ارنو، مجله ی شبکه آفتاب، شماره ی 23، نوروز 94.
· «خونآب»، هانری باربوس، مجله ی شبکه آفتاب، شماره 24، اردیبهشت 94.
· « تو برو جلو بوق بزن»، مارگریت دوراس، مجله ی شبکه آفتاب، شماره 25، خرداد – تیر 95.
· « تبعید در سرزمینی به وسعت اروپا»، مادام دو استال، مجله شبکه آفتاب، شماره 26، شهریور 95.
· «سایه ها»، آلیس فرنی، مجله شبکه آفتاب، مجله شبکه افتاب، شماره31 ، مرداد 95.
· «ماجرای حیرت انگیز شلوار آقای داسوکین»، مجله شبکه آفتاب، شماره 32، شهریور 95.
· «در سوگ مادر»، رولان بارت، مجله شبکه آفتاب، شماره 34، آذر 95.
· «عدد اول»، مصاحبه با میلان کوندرا، مجله شبکه آفتاب، شماره 35، دی 95.
· «سرپناهی برای رصد گذر زمان»، ژان-ماری گوستاو لوکلزیو، مجله شبکه آفتاب، شماره 36، نوروز96.
· «کمک راننده ی ساکت»؛ خولیو کورتازار، مجله شبکه آفتاب، شماره 38، تیر 1396.
· مترجم اجرا-چیدمان «برگرد مرا ببین» اثر منتخب جشنواره ی بین المللی تئاتر فجر، بخش محیطی، بر اساس کتاب «قطعاتی از یک سخنرانی در باره ی عشق» نوشته ی رولان بارت، بهمن 96.
ویراستاری علمی و تطبیقی چند زبانه
●رساله ی شرفیه ، صفی الدین ارموی، ترجمه بابک خضرایی، انتشارات فرهنگستان هنر، 1385. (فرانسه - عربی).
● رساله ی موسیقی ابن سینا، 1386. (فرانسه – عربی).
● کتاب رموز نجوم کهن در آثار ابن عربی، تیتوس بورکهارت، ترجمه ی لیلا کبریتچی و مهدی حبیب، نشر مولی، 1393. (فرانسه – فارسی).
آشنایی با زبان های غیر فارسی
· فرانسه - پیشرفته ● عربی - مبتدی (استفاده از متون)
· انگلیسی - (استفاده از متون تخصصی) ● لاتین -مبتدی
ممتحن آزمون های DALF و DELF و TCF
سوابق تحصیلی
#
دوره
دانشگاه محل تحصیل
شهر محل تحصیل
کشور محل تحصیل
تاریخ فارغالتحصیلى
میانگین کل
1
کارشناسی
تهران
تهران
2
کارشناسی ارشد
فردوسی مشهد
مشهد
3
مستر 2
لومیر - لیون 2
لیون - فرانسه
4
دکتری
لومیر - لیون 2
لیون - فرانسه
آشنایی با زبان
#
زبان
میزان مهارت ترجمه
میزان مهارت مکالمه
1
فرانسه
1
انگلیسی
1
عربی
فعالیت های اجرایی
#
عناوین فعالیت های اجرایی
توضیح / سازمان محل خدمت
تاریخ شروع
تاریخ خاتمه
1
کنسرسیوم آموزشی - پژوهشی ک ن آ م
همکاری در اجرای تفاهم نامه های بین الملل دانشگاه
1397/10/04
1397/10/04
علایق تحقیقاتی
#
عنوان علاقمندى
تاریخ آغاز فعالیت
1
تاریخ ادبیات زنان
2
ادبیات و حقوق
3
ادبیات تطبیقی
4
سفرنامه های زن نوشت
5
مطالعات پسااستعماری
دانشجویان تحت راهنمایی
#
عنوان
افراد
1
بررسی تطبیقی دریافت ترجمه های فارسی از کتاب (سفر به انتهای شب) از اصل فرانسوی و ترجمه انگلیسی آن
ویدا خاوری
2
Traduction d’une partie du livre J'arrête la malbouffe rédigé par Marion Kaplan accompagnée d’un court commentaire de la traduction
پریسا احمدزاده
3
Traduction du livre les chemins de sagesse pour les temps difficile écrit par Rosette Poletti accompagnée d’un court commentaire de la traduction
عطیه صادقی
داوری مقالات در مجلات علمی
#
عناوین مجلات
تاریخ همکارى و توضیحات
1
قلم - مجله انجمن ایرانی زبان و ادبیات فرانسه
2
پژوهش زبان و ادبیات فرانسه - دانشگاه تبریز
3
زبان پژوهی فرانسه - دانشگاه علامه طباطبایی
4
مطالعات زبان فرانسه- دانشگاه اصفهان
دانشجویان تحت مشاوره
#
عنوان
افراد
1
تصحیحی نصاب فرانسه به فارسی میرزا عبدالحسین و تحقیق در باب فرهنگهای منظوم زبان فارسی
شهاب الدین کاویانی راسخ
دروس ترم جاری
729 - ادب فارسی درادبیات جهان - روز: یک شنبه - از ساعت 08:00 تا 10:00
730 - زن در هنر - روز: دوشنبه - از ساعت 08:00 تا 10:00
140 - زبان دوم 2فرانسه ادبی - روز: دوشنبه - از ساعت 08:00 تا 10:00
250 - اساطیر یونان و روم - روز: سه شنبه - از ساعت 08:00 تا 10:00
188 - مکتبهای ادبی - روز: یک شنبه - از ساعت 10:00 تا 12:00
174 - برگزیده ادبیات جهان - روز: یک شنبه - از ساعت 10:00 تا 12:00
141 - زبان دوم 3 فرانسه ادبی - روز: یک شنبه - از ساعت 08:00 تا 10:00
139 - زبان دوم 1 فرانسه ادبی - روز: دوشنبه - از ساعت 10:00 تا 12:00
دوره های درسی
#
عنوان درس
توصیف درس
سرفصل ها
دوره درسی
توضیحات
فایل
1
ادب فارسی درادبیات جهان
کارشناسی ارشد
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:729گروه درس:50تعداد دانشجو:0تعداد واحد2روز:یک شنبهزمان شروع کلاس:08:00زمان پایان کلاس:10:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:319- ادبیات . طبقه دوم
2
زن در هنر
کارشناسی ارشد
کد دانشکده:26کد گروه درسی:15کد درس:730گروه درس:12تعداد دانشجو:5تعداد واحد2روز:دوشنبهزمان شروع کلاس:08:00زمان پایان کلاس:10:00نام ساختمان:ساختمان ابوریحان بیرونی(ساختمان جغرافیا)نام کلاس:اتاق 203 طبقه دوم-ساختمان جغرافیا
3
زبان دوم 2فرانسه ادبی
کارشناسی
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:140گروه درس:11تعداد دانشجو:0تعداد واحد3روز:دوشنبهزمان شروع کلاس:08:00زمان پایان کلاس:10:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:114 - آز. زبان. طبقه همکف
4
اساطیر یونان و روم
کارشناسی
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:250گروه درس:11تعداد دانشجو:0تعداد واحد2روز:سه شنبهزمان شروع کلاس:08:00زمان پایان کلاس:10:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:319- ادبیات . طبقه دوم
5
مکتبهای ادبی
کارشناسی
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:188گروه درس:11تعداد دانشجو:0تعداد واحد2روز:یک شنبهزمان شروع کلاس:10:00زمان پایان کلاس:12:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:103- ادبیات. طبقه همکف
6
برگزیده ادبیات جهان
کارشناسی
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:174گروه درس:01تعداد دانشجو:42تعداد واحد2روز:یک شنبهزمان شروع کلاس:10:00زمان پایان کلاس:12:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:102- ادبیات . طبقه همکف
7
زبان دوم 3 فرانسه ادبی
کارشناسی
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:141گروه درس:01تعداد دانشجو:36تعداد واحد3روز:یک شنبهزمان شروع کلاس:08:00زمان پایان کلاس:10:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:114 - آز. زبان. طبقه همکف
8
زبان دوم 1 فرانسه ادبی
کارشناسی
کد دانشکده:15کد گروه درسی:16کد درس:139گروه درس:01تعداد دانشجو:34تعداد واحد3روز:دوشنبهزمان شروع کلاس:10:00زمان پایان کلاس:12:00نام ساختمان:دانشکده ادبیات و علوم انسانینام کلاس:114 - آز. زبان. طبقه همکف
دورههای تدریس شده
#
عناوین دروس
مکان و تاریخ تدریس
1
زبان فرانسه
2
اساطیر یونان و روم
3
مکاتب ادبی
4
ادبیات جهان
5
ادبیات فارسی در جهان
6
زن در هنر
کتابهای منتشر شده
#
عنوان
نگارندگان/مترجمان
ناشر
سال چاپ
1
Femmes poètes du XIXe siècle. Une anthologie • (Notice bibliographique sur Constance de Salm)
Christine Planté
Presse universitaire de Lyon
2010
2
زمستان در سوکچو
جشمه
1401
مقالات چاپ شده
#
عنوان
نگارندگان
عنوان مجله
سال انتشار
1
• « Écriture-Dévoilement ou la méthodologie historique au service de la littérature : Mes soixante ans de Constance de Salm »
Çedille- Revista De Estudios Franceses
2020
2
• « Droit et littérature : une approche interdisciplinaire dans les œuvres de mesdames de Staël, de Salm et de Genlis »
Plume
2016
3
• « La Révolution française et le Théâtre de propagande : exemple de Sapho (1794) de Constance Pipelet »
Recherche En Langue Et Littérature Françaises, Presse De L’université De Tabriz
2015
4
• « L’encre sied mal aux doigts de rose » : la querelle des femmes poètes dans la Décade philosophique (1796-97)
Plume
2014
5
نویسنده زن: مطالعه عناصر هویت ساز در نخستین نمونه های نثر زن نوشت پیشامشروطه
مریم شریف
نامه انسان شناسی
1403
6
بررسی تطبیقی مقاومت در برابر سلطله مردانه در اشعار عالمتاج قائم مقامی و کنستانس دو سلم
مریم شریف, شراره چاوشیان
1400
7
معماری در ادبیات، ترس و لرز اثر املی نوتوم
شراره چاووشیان, مریم شریف
زبان پژوهی
1398
8
مریم شریف---
پژوهش زبان و ادبیات فرانسه
1394
مقالات در دست چاپ
#
عنوان
نگارندگان
عنوان مجله
نوع انتشار
1
La réception de Marceline Desbordes-Valmore en Iran
J’écris Pourtant Cahiers Marceline Desbordes-Valmore
مقاله کامل
2
Marga d’Andurain : une occidentale sur la route de la Mecque, Étude appuyée sur l’archéologie foucaldienne de l’anormal
Plume
مقاله کامل
مقالات ارایه شده
#
عنوان
نگارندگان
مشخصات کنفرانس
سال برگزارى
نوع ارائه
1
• « Roman juridique ? »
Défi et concession des systèmes juridiques, Université Alzahra
2023
شفاهى
2
Droit et littérature, pourquoi et comment ?
Défi et concession des systèmes juridiques, Université Alzahra
2023
پوسترى
3
(In)traduisibilité de l’écriture inclusive en persan
L’avenir de la traduction littéraire français-persan en Iran, Université Allameh Tabatabie
2022
شفاهى
4
IN-Traduisibilité de l'écriture inclusive en persan
université Alameh Tabatabei
2021
شفاهى
5
Je [doit être] un autre » : l’identité féminine en devenir à l’aube de la modernité politique
voyage et voyageur- 3em colloque international de Littérature comparée Machad-Strasbourg
2019
شفاهى
6
• « Je [doit être] un autre » : l’identité féminine en devenir à l’aube de la modernité politique
université Ferdowsi
2019
شفاهى
7
Refuge ou prison : la nature chez les écrivaines du premier XIXe siècle
Environnement dans les littératures française et persane, Université Alzahra
2017
پوسترى
8
Roman ? Théâtre ? Poésie ? L’influence du genre sur le choix du genre littéraire
les approches interdisciplinaires dans la littérature, la traductologie et l’enseignement des langues étrangères, Université Ferdowsi
2017
پوسترى
9
Pratique de la douleur : le jeu de souvenir et de l’espérance dans Dix années d’exil de Madame de Staël
Poétique du Mal, Littérature morbide comme spectacle d’une crise intellectuelle, Université de Tabriz
2017
پوسترى
10
Pratique de la douleur : le jeu du souvenir et de l’espérance dans Dix années d’exil de Madame de Staël
université de Tabriz
2017
شفاهى
11
Genre, Gender, جنسیت : les embarras d’une traduction
séminaire interne, département de français, université Alzahra
2016
پوسترى
12
Aux origines de l’Épître aux femmes : la querelle des femmes poètes dans la Décade Philosophique (1796-7)
Journée doctorale - Laboratoire LIRE
2011
پوسترى
13
ادبیات و حقوق - چرایی و چگونگی
تقابل سیستم های قضایی مختلف در ترجمه متون حقوقی و رسمی. ترجمه متون حقوقی، نهادی، سیاسی و رسانه ای (فرانسوی - فارسی - عربی) - ایران
1401
شفاهى
14
رمان حقوقی چیست ؟ مطالعه موردی بیگانه اثر آلبر کامو
تقابل سیستم های قضایی مختلف در ترجمه متون حقوقی و رسمی. ترجمه متون حقوقی، نهادی، سیاسی و رسانه ای (فرانسوی - فارسی - عربی) - ایران
1401
شفاهى
15
رمان؟شعر؟ تئاتر؟ تاثیرجنسیت نوینسنده بر انتخاب ژانر ادبی
مریم شریف
سومین همایش رویکردهای میان رشته ای به آموزش زبان، ادبیات و مطالعات ترجمه - ایران
1396/08/02
شفاهى
